travail en cours
minutiae of life just got smaller
a tablespoon of sugar
Now that I decided to lose weight, I went to the supermarket and bought a bunch of stuff labelled ‘light’ ‘low-joule’ , ‘low GI’ and of course, ‘diet’ in the hope that if I eat enough of these I’ll miraculously shed kilos or at least become sick of eating and lose my appetite. One of the more disturbing discoveries with these wonder foods (unlike the typical- “Oh, it doesn’t taste anything like the real thing.” disappointment) involves low-joule soft-drink. On hearing that most overweight people consume their daily kilojoule/calorie intake in sweet bereverages alone and the well-circulated factoid that a can of coke contains the equivalent of ten teaspoons of sugar, I bought two bottles of diet fizzy drink which taste remarkably similar to the high-cal original (what are they meant to taste like anyway?). However, upon pouring myself a drink, I found the thick head of foam that formed at the top of the drink somewhat disconcerting. It wasn’t like a glass a beer or flute of champagne, it was as thick as a guiness but frothier- akin to what you get when you put Mister Matey soap in a jacuzzi. Does anyone else get this?
crime and punishment
Rufus and Yoko in the space of two minutes decided to saunter out ot the open front gate and go on an adventure in the street.
After having Brenda locate them they came rushing back. They are now tethered on their leashes to the table. To make it worse I’ve left the door wide open for them which the length of their leads allows them to just sit on the step and contemplate the garden.
Prague
I sat down in a bookshop to flick through a book on cinema. I seated myself on one end of a plush, leather couch on which the other end, sat an elderly man.
Having gotten bored by the pictures and the incomprehensibility of the Czech text I glanced over and realised the gentleman next to me was avidly studying a book of erotica and at the moment at which I was watching him he had turned the page to a frontal image image of a naked woman with her legs spread wide open.
mi rutina diaria
Generalmente, me despierto a las séis de la mañana y me levanto a las séis y media. En primer lugar, antes me visto, entonces en pijama desayuno un café y unas galletas. Luego, me visto y paseo mis perritos en Wentworth Park.
Salgo de casa a las ocho y quince en coche pero si en bicicleta, salgo a las ocho menos quince y tengo un café en el café Varga en la calle Wilson, Newtown. Llego a la oficina a las ocho y media.
Soy profesora y mi primera clase empieza a las nueve y termina a once y media. A mediodía almuerzo con mi compañera en la cocina de la oficina o en un restaurante en la calle.
Poco veces voy a biblioteca o camino.
Mi última clase termina a las tres pero no regreso a casa, voy a la universidad donde estudio en psicología. A menudo mis clases terminan a las séis. Regreso a casa, ceno y a veces, veo una película o me encuentro mis amigos. A menudo soy si muy cansada, me sento en frente de la television or mi ordenador y pienso de nada hasta la diez. Doy de comer a mis perritos y los paseo otra vez.
Finalmente me ducho y después me acuesto a los once de la noche.
the big questions of the day
- Why don’t I like to ride my bike in Sydney?
- Why am I hungry all the time?
- Why is the Library closed today?
- Why are textbooks so expensive?
- Why do I always work on the dining table?
- Why aren’t the pilgrims tired of singing in the street?
- Why are Sundays so short?
presque le sommeil
J’ai pris un somnifère et maintenant j’attends de m’endormir devant mon ordinateur. Je pense que je vais commencer les mauvaises habitudes comme j’habite toute seule maintenant.
- Manger devant ordinateur.
- Etre en pyjamas tout les temps.
- Manger les plats à emporter.
- Regarder les films n’importe quelle heure.
- Parler aux mes chiens comme mes amies.
- Boire souvent et trop tard les tasses de thé.
- Boire l’alcool toute seule, sur le divan, devant la télé, en pyjama et les grosses chaussettes, en parlant avec mes chiens quand je pense à tout le travail je dois faire.
Comment la vie est belle?
there have been better days
The highlight of today was brushing my teeth and eating a bland, unripe banana while driving to university.
quizás
Siempre que te pregunto
Que cuándo, cómo y dónde
Tú siempre me respondes
Quizás, quizás, quizás
Y así pasan los días
Y yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás
Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que más tú quieras
Hasta cuando, hasta cuando
Y así pasan los dias
Y yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás
Y así pasan los días
Y yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás
Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que más tú quieras
Hasta cuando, hasta cuando
Y así pasan los dias
Y yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás ![]()
examen pour mon masters demain
Je ne fais rien du tout. J’ai pensé de m’organiser pour l’examen mais enfin, j’ai regardé le film “Good Night, and Good Luck” sur la télé. Bon chance pour moi alors!